JO1 BEST ALBUM "BE CLASSIC" จัดแคมเปญจองช้อปออนไลน์แล้ว! *เพิ่มเมื่อ 25/2/17

2025.02.17

NEWS

JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』の発売を記念して、先行予約キャンペーン開催が決定!

ในครั้งนี้ เรากำลังเตรียมแคมเปญที่มีเนื้อหาแตกต่างกันสำหรับแคมเปญ "1" และ "2" โปรดอย่าลังเลที่จะเข้าร่วมกับเรา



【เล่ม 1】

『JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』での“Coming JAM”ご招待


対象期間中に、【<『JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』“Coming JAM”ご招待エントリーコード>配布オンラインショップ】にて、BEST ALBUM『BE CLASSIC』をご予約の方には1枚のご予約に付き1件エントリーコードをお送りいたします。このエントリーコードを使って、キャンペーンサイトにご応募いただいた方の中から抽選で、『JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』終演後に行われる“Coming JAM”にご招待いたします!


≪“Coming JAM” 概要≫

JO1メンバー全員からのお見送り

*ไม่มีแผนในการติดต่อ ขอลายเซ็น ภาพถ่ายที่ระลึก ฯลฯ กับสมาชิก JO1 ในงานนี้ นอกจากนี้ โปรดทราบว่าคุณจะไม่สามารถรับของขวัญได้

* รายละเอียดต่างๆ เช่น เวลานัดพบ และสถานที่นัดพบของกิจกรรมนี้จะประกาศให้ผู้ชนะทราบแยกต่างหากเท่านั้น

※当イベントは『JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』4月21日(月)公演終演後の実施となります。

※本キャンペーンの“Coming JAM”ご招待には、各日公演チケットは不要となります。公演チケットをお持ちでない方もご参加可能となります。


<開催会場/開催日程>

■東京ドーム

2025年4月21日(月)16:00開演公演終演後(合計150名様)


【<『JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』“Coming JAM”ご招待エントリーコード>配布オンラインショップ】

◎タワーレコードオンライン:https://tower.jp/article/feature_item/2025/01/15/0702

◎HMV&BOOKS online:https://www.hmv.co.jp/news/article/241211120/

◎Sony Music Shop:https://www.sonymusicshop.jp/m/sear/groupShw.php?site=S&ima=0405&cd=G001529

◎楽天ブックス:https://r10.to/hkxK9N

◎Amazon.co.jp:https://www.amazon.co.jp/s?field-asin=B0DQTQV9WZ|B0DQTM9M38|B0DQV1CCVH|

◎ネオ・ウィング:https://www.neowing.co.jp/products?term.prodkey=YRCS-95124,YRCS-95125,YRCS-95126

◎CDJAPAN(OVERSEAS):https://www.cdjapan.co.jp/products?term.prodkey=YRCS-95124,YRCS-95125,YRCS-95126

※【第1弾】キャンペーン対象商品のご予約受付は、2025年1月27日(月)12:00以降順次開始となります。


※決済方法の違いにより<『JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』“Coming JAM”ご招待エントリーコード>付き商品ページのほかに、<『JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』“Coming JAM”ご招待エントリーコード>が付かない商品ページも表示されることがあります。ご予約の際は<『JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』“Coming JAM”ご招待エントリーコード>付きの表示をご確認ください。

※ショップごとに決済方法、<『JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』“Coming JAM”ご招待エントリーコード>のお渡し方法などが異なります。ご予約時に各サイトの注意事項をよくお読みください。



<ขั้นตอนการสมัคร>

(1) <『JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』“Coming JAM”ご招待エントリーコード>配布オンラインショップにて、対象商品をご予約ください。


【<JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』“Coming JAM”ご招待エントリーコード>付き商品ご予約期間】

2025年1月27日(月)12:00~2025年2月17日(月)12:00

* เมื่อยืนยันการสั่งซื้อแล้ว จะมีการแจกรหัสเข้า


(2)メールもしくは各サイトのマイページにて、キャンペーンサイトのURLと<『JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』“Coming JAM”ご招待エントリーコード>が送られてきますので、キャンペーンサイトに該当エントリーコードと必要事項をご登録のうえ、ご応募ください。


【キャンペーンサイトのURLおよびエントリーコードご案内】

2025年2月25日(火)までにご案内予定 


[ปิดรับสมัคร]

2025年3月2日(日)23:59まで


*โปรดอย่าลืมสมัครเนื่องจากรายการจะไม่เสร็จสมบูรณ์เว้นแต่คุณจะสมัคร

*โปรดทราบว่า URL ไซต์แคมเปญและเวลาจัดส่งรหัสรายการจะแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับร้านค้าออนไลน์ที่คุณจอง

※キャンペーンサイトは2月25日(火)以降オープンとなりますのでご注意ください。


(3) ผลการจับสลากจะถูกส่งไปยังที่อยู่อีเมลที่ลงทะเบียนด้วย Plus member ID ที่คุณสมัคร นอกจากนี้ คุณสามารถตรวจสอบผลการชนะหรือแพ้ได้ที่ Ticketpla My Page โปรดตรวจสอบว่าข้อมูลการลงทะเบียนของคุณถูกต้อง


[ข้อมูลผลสลากกินแบ่งรัฐบาล]

2025年3月7日(金)20:00頃予定


*注意事項につきましては、ページ後方に記載しております。必ず事前にご一読ください。*



【第2弾】

JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪” ご招待


対象期間中に、【<JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”ご招待エントリーコード>配布オンラインショップ】にて、BEST ALBUM『BE CLASSIC』をご予約の方には、1枚のご予約に付き1件エントリーコードをお送りいたします。このエントリーコードを使って、キャンペーンサイトにご応募いただいた方の中から抽選で、関東・関西の2か所で開催予定のPREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”にご招待いたします!


นอกจากนี้ เมื่อสมัคร คุณสามารถเลือกได้ว่าต้องการได้รับเชิญถึงสถานที่หรือต้องการรับการถ่ายทอดสดออนไลน์

*หากคุณไม่ต้องการชมการแสดงในสถานที่ โปรดเลือก "สตรีมมิงแบบสดออนไลน์"

*แม้ว่าคุณจะเลือก "คำเชิญในสถานที่" คุณยังคงสามารถรับชม "การถ่ายทอดสดออนไลน์" ได้


≪JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪” 概要≫

■関西公演

・開催日時:2025年6月3日(火)開場17:00 / 開演18:00予定

・開催会場:兵庫県内某所

・ เนื้อหา: การแสดงและการพูดคุย

・ご招待人数:1,080名様予定(全席指定)


■関東公演

・開催日時:2025年6月6日(金)開場17:30 / 開演18:30予定

・สถานที่: ที่ไหนสักแห่งในโตเกียว

・ เนื้อหา: การแสดงและการพูดคุย

・ご招待人数:1,020名様予定(全席指定)



【<JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”ご招待エントリーコード>配布オンラインショップ】

◎タワーレコードオンライン:https://tower.jp/article/feature_item/2025/01/15/0702

◎HMV&BOOKS online:https://www.hmv.co.jp/news/article/241211120/

◎Sony Music Shop:https://www.sonymusicshop.jp/m/sear/groupShw.php?site=S&ima=0405&cd=G001530

◎楽天ブックス:https://r10.to/hFeLXc

◎Amazon.co.jp:https://www.amazon.co.jp/s?field-asin=B0DSFNWZPX|B0DSFQWYG1|B0DSFR91Q5|

◎ネオ・ウィング:https://www.neowing.co.jp/products?term.prodkey=YRCS-95124,YRCS-95125,YRCS-95126

◎CDJAPAN(OVERSEAS):https://www.cdjapan.co.jp/products?term.prodkey=YRCS-95124,YRCS-95125,YRCS-95126

※【第2弾】キャンペーン対象商品のご予約受付は、2025年2月18日(火)12:00以降順次開始となります。


※決済方法の違いにより<JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”エントリーコード>付き商品ページのほかに、<JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”エントリーコード>が付かない商品ページも表示されることがあります。ご予約の際は<JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”エントリーコード>付きの表示をご確認ください。

※ショップごとに決済方法、<JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”エントリーコード>のお渡し方法などが異なります。ご予約時に各サイトの注意事項をよくお読みください。



<ขั้นตอนการสมัคร>

(1) <JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”エントリーコード>配布オンラインショップにて、対象商品をご予約ください。


【<JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”エントリーコード>付き商品ご予約期間】

2025年2月18日(火)12:00~2025年3月10日(月)12:00

* เมื่อยืนยันการสั่งซื้อแล้ว จะมีการแจกรหัสเข้า


(2)メールもしくは各サイトのマイページにて、キャンペーンサイトのURLと<JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”エントリーコード>が送られてきますので、キャンペーンサイトに該当エントリーコードと必要事項をご登録のうえ、ご応募ください。


【キャンペーンサイトのURLおよびエントリーコードご案内】

2025年3月17日(月)までにご案内予定


[ปิดรับสมัคร]

2025年3月24日(月)23:59まで


*โปรดอย่าลืมสมัครเนื่องจากรายการจะไม่เสร็จสมบูรณ์เว้นแต่คุณจะสมัคร

*โปรดทราบว่า URL ไซต์แคมเปญและเวลาจัดส่งรหัสรายการจะแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับร้านค้าออนไลน์ที่คุณจอง

※キャンペーンサイトは3月17日(月)以降オープンとなりますのでご注意ください。


(3) ผลการจับสลากจะถูกส่งไปยังที่อยู่อีเมลที่ลงทะเบียนด้วย Plus member ID ที่คุณสมัคร นอกจากนี้ คุณสามารถตรวจสอบผลการชนะหรือแพ้ได้ที่ Ticketpla My Page โปรดตรวจสอบว่าข้อมูลการลงทะเบียนของคุณถูกต้อง


[ข้อมูลผลสลากกินแบ่งรัฐบาล]

2025年3月31日(月)20:00頃



~เกี่ยวกับการรับชมถ่ายทอดสดออนไลน์~

<JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”>キャンペーンサイトにご応募いただいた方はもれなく全員、公演をオンライン生配信でご視聴いただけます。

※公演は生配信終了後、準備出来次第、関西公演は6月10日(火)23:59まで、関東公演は6月13日(金)23:59まで見逃し配信期間を設ける予定です。

*รายละเอียดเช่นวิธีการรับชมจะประกาศให้ผู้มีสิทธิ์ทราบหลังจากประกาศผลสลากแล้วและทันทีที่พร้อมเท่านั้น


≪เกี่ยวกับระบบถ่ายทอดสดออนไลน์≫

<JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”>の後日配信は、映像配信サービス「Stagecrowd(ステージクラウド)」を使用します。

รายละเอียดเกี่ยวกับวิธีการรับชมจะแจ้งให้ทราบในภายหลังบนหน้าของฉันใน `` Chikepla '' พร้อมด้วย URL การเผยแพร่และรหัสการดูซีเรียล

*หากคุณไม่สมัครแคมเปญการจอง คุณจะไม่สามารถดูได้ โปรดทราบ


โปรดตรวจสอบสภาพแวดล้อมที่แนะนำสำหรับการรับชม Stagecrowd

▼PC

Windows 8.1 หรือสูงกว่า (Google Chrome, Microsoft Edge เวอร์ชันล่าสุด)

* ไม่รองรับ Internet Explorer

Mac 10.12 หรือสูงกว่า (Google Chrome, Safari เวอร์ชันล่าสุด)

▼สมาร์ทโฟน/แท็บเล็ต

Android 6 ขึ้นไป (Google Chrome เวอร์ชันล่าสุด)

iOS 12.2 หรือสูงกว่า (Safari เวอร์ชันล่าสุด)

https://stagecrowd.live/requirements/



[ผลิตภัณฑ์เป้าหมาย] * ใช้ร่วมกับซีรีส์ที่ 1 และ 2

2025年4月2日(水)発売

JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』

<初回限定盤A>【CD+DVD】¥4,000(税抜) / ¥4,400(税込)

<รุ่นแรกจำนวนจำกัด B> [ซีดี + ดีวีดี] 4,000 เยน (ไม่รวมภาษี) / 4,400 เยน (รวมภาษี)

<Regular Edition> [CD ONLY] 3,500 เยน (ไม่รวมภาษี) / 3,850 เยน (รวมภาษี)

※いずれも初回プレス限定特典(①応募抽選券(シリアルナンバー)/②<初回限定盤A・B>トレーディングカード、<通常盤>セルカトレーディングカード/③<初回限定盤A・B>セルカトレーディングカード、<通常盤>セルカトレーディングカード/④<初回限定盤A・B>シートステッカー)は封入されています。

*สิทธิ์มาก่อนได้สิทธิ์ก่อนสำหรับผู้ซื้อแต่ละเครือข่ายก็มีสิทธิ์เช่นกัน



*注意事項につきましては、以下より記載しております。必ず事前にご一読ください。*


[ข้อควรระวังสำหรับแคมเปญการจองร้านค้าออนไลน์]

※<『JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』“Coming JAM”ご招待エントリーコード>、および<JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”ご招待エントリーコード>は予定数に達し次第、配布終了となります。

※ご予約の際は、<『JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』“Coming JAM”ご招待エントリーコード>、および<JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”ご招待エントリーコード>付き商品かどうかをあらかじめご確認ください。

*การจองไม่สามารถยกเลิกได้ไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม โปรดทราบ

※<『JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』“Coming JAM”ご招待エントリーコード>、および<JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”ご招待エントリーコード>の譲渡・転売は固く禁止いたします。また、偽造・複製等の不正は犯罪です。発覚した場合は、今後のJO1に関するイベントへのご参加・ご入場を一切禁止させていただきます。

※お客様間での<『JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』“Coming JAM”ご招待エントリーコード>、および<JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”ご招待エントリーコード>の譲渡等に関するトラブル、詐欺、その他事故等、一切責任を負いかねます。

※各イベントにご当選された際、ご来場時に当選時(イベント応募時)のお客様情報とこちらで指定した「有効な身分証明書」で本人確認を行います。ご登録情報に誤りがないかご確認のうえ、ご応募ください。

*เราจะตรวจสอบบัตรประจำตัวของผู้เข้าร่วมเพื่อยืนยันตัวตนเมื่อมาถึง กรุณาแสดง "ID ที่ถูกต้อง" ที่เราระบุ หากไม่มีบัตรประจำตัวที่มีรูปถ่าย เราจะตรวจสอบเอกสารราชการสองฉบับ ไม่อนุญาตให้คัดลอกในทางใดทางหนึ่ง กรุณานำสินค้าจริงมาภายในวันหมดอายุ ผู้ใดก็ตามที่ไม่มีบัตรประจำตัวอย่างเป็นทางการจะถูกปฏิเสธไม่ให้เข้าไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม (สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับประเภทของ "เอกสารประจำตัวที่ถูกต้อง" โปรดตรวจสอบข้อมูลในภายหลังในหน้า)

*เมื่อสมัครโปรดใช้ชื่อผู้เข้าชม ไม่มีใครนอกจากตัวคุณเองสามารถเข้าร่วมได้ เราไม่ยอมรับการเปลี่ยนชื่อหลังจากการสมัคร

*เนื้อหาที่จะได้รับการยืนยันในวันนั้นคือข้อมูลการลงทะเบียนที่คุณป้อนในเวลาที่สมัคร (ข้อมูลการลงทะเบียนที่เชื่อมโยงกับ Plus member ID ของคุณในเวลาที่สมัคร) ห้ามถ่ายโอนระหว่างสมาชิกในครอบครัวหรือเพื่อนโดยเด็ดขาด ไม่ว่าจะด้วยเหตุผลใดก็ตาม เราจะไม่ยอมรับการเปลี่ยนแปลงหลังจากชนะ ดังนั้นโปรดระวังอย่าทำผิดพลาดหรือตกหล่นเมื่อสมัคร

※ご入力いただいた登録情報は、抽選および当選案内、LAPONEエンタテインメントおよび吉本興業より電子メールを含む各種お知らせ、当日のご本人確認を目的に利用させていただきます。なお、お客様の登録情報を、お客様の同意なしに業務委託先以外の第三者に開示・提供することはございません。(ただし法令等により開示を求められた場合を除く)

*หากบุตรหลานของคุณต้องการเข้าร่วม โปรดรับ "Plus member ID" โดยใช้ข้อมูลของบุตรหลานก่อนสมัคร หากคุณสมัครโดยใช้ "Plus member ID" ของผู้ปกครองโดยไม่ตั้งใจและชนะ บุตรหลานของคุณจะไม่สามารถเข้าร่วมได้ นอกจากนี้ แม้ว่าบุตรหลานของคุณจะชนะ พวกเขาก็ไม่สามารถเดินทางพร้อมพ่อแม่หรือผู้ปกครองได้ โปรดทราบ

* ผู้เข้าร่วมกิจกรรมเป็นกองกำลังต่อต้านสังคม ฯลฯ (กลุ่มอาชญากรที่จัดตั้งขึ้น สมาชิกแก๊งค์ กลุ่มฝ่ายขวา กองกำลังต่อต้านสังคม และบุคคลอื่นๆ ที่คล้ายคลึงกัน ให้ใช้แบบเดียวกันต่อไปนี้) หรือรักษา ดำเนินการ หรือจัดการการต่อต้าน กองกำลังทางสังคม ฯลฯ ผ่านการระดมทุนหรือวิธีการอื่น ๆ หากผู้จัดงานพิจารณาว่าบุคคลนั้นมีปฏิสัมพันธ์หรือเกี่ยวข้องกับกองกำลังต่อต้านสังคมเช่นให้ความร่วมมือหรือเข้าร่วมจะทำ


▼เกี่ยวกับ “ID ที่ถูกต้อง”

■“เอกสารประจำตัวที่มีรูปถ่าย”

① หนังสือเดินทาง

②ใบขับขี่

③บัตรประจำตัวนักศึกษาพร้อมรูปถ่ายใบหน้า

*หากคุณมีบัตรประจำตัวนักเรียนที่เขียนชื่อของคุณด้วยมือ โปรดนำรายการใดรายการหนึ่ง (a) ไปที่ (f) ด้านล่าง หรือรายการใดรายการหนึ่งที่มีชื่อของคุณพิมพ์อยู่ ในวันงาน

*โปรดทราบว่าบัตรประจำตัวนักเรียนสำหรับผู้ที่มีอายุเกิน 19 ปีจะไม่ได้รับการยอมรับ แม้ว่าจะมีรูปถ่ายก็ตาม

④ บัตรหมายเลขของฉัน

*โปรดใช้กล่องบัตรพิเศษที่ไม่สามารถดูหมายเลขส่วนตัวของคุณได้

⑤ บัตรลงทะเบียนผู้อยู่อาศัยขั้นพื้นฐาน

⑥ สมุดบันทึกของคนพิการ

・ใบรับรองความพิการทางร่างกาย (พร้อมรูปถ่ายใบหน้า)

・สมุดบันทึกสวัสดิการสุขภาพจิตผู้พิการทางสมอง (พร้อมรูปถ่ายใบหน้า)

・ สมุดบันทึกพยาบาล (พร้อมรูปหน้า)

⑦บัตรประจำตัวผู้พำนัก

⑧ใบรับรองถิ่นที่อยู่ถาวรพิเศษ


หากคุณไม่มีรายการ 1 ถึง ⑧ โปรดยืนยันด้วยสองรายการตั้งแต่ (a) ถึง (f) ด้านล่าง หรืออย่างน้อยหนึ่งรายการที่มีรายการใดรายการหนึ่ง (a) ถึง (f) และพิมพ์หรือแกะสลักชื่อของคุณ มาสึ โปรดทราบว่าจะไม่รับสินค้าสองรายการที่มีเพียงชื่อเท่านั้น


(ก) บัตรประกัน

(b) สำเนาบันทึกถิ่นที่อยู่

(ค) ทะเบียนครอบครัว

(d) สารสกัดจากทะเบียนครอบครัว

(จ) ประทับตราใบสำคัญการจดทะเบียน

(ฉ) หนังสือบำเหน็จบำนาญ


■ตัวอย่างสินค้าที่มีชื่อพิมพ์หรือสลักไว้

· บัตรประจำตัวพนักงาน

・บัตรประจำตัวนักเรียนที่ไม่มีรูปถ่าย (ไม่สามารถใช้บัตรประจำตัวนักเรียนที่ไม่มีรูปถ่ายและชื่อที่เขียนด้วยลายมือได้)

·บัตรเครดิต

·บัตรเงินสด


*กรุณานำใบรับรองอย่างเป็นทางการทั้งหมดมาในสภาพที่ออกอย่างเป็นทางการ สำเนาบันทึกถิ่นที่อยู่ สำเนาทะเบียนครอบครัวที่ได้รับการรับรอง สำเนาทะเบียนครอบครัว และใบรับรองการจดทะเบียนตราประทับจะมีผลใช้ได้ภายในหกเดือนนับจากวันที่ออก

*บิลค่าสาธารณูปโภค (ค่าไฟฟ้า, ค่าน้ำ ฯลฯ) และค่าไปรษณีย์ประเภทต่างๆ ไม่ได้รับการยอมรับ แม้ว่าจะพิมพ์ชื่อของคุณก็ตาม

*ไม่รับบัตรแจ้งเตือน My Number (ไม่มีรูปถ่าย) เช่นกัน

*หากคุณเป็นชาวต่างชาติ โปรดเตรียม "หนังสือเดินทาง" ของคุณให้พร้อมเพื่อระบุตัวตนของคุณอย่างชัดเจน

※외국 국적이신 분은 명확한 본인확인을 위해 여권을 반드시 준비해주세요.

※Foreign customers will need valid passport for identification.

*ในทุกกรณี ไม่รับสำเนา/เขียนด้วยลายมือ/หมดอายุ/ใช้งานไม่ได้

*การจัดการหรือปลอมแปลงเอกสารยืนยันตัวตน หรือใช้เอกสารยืนยันตัวตนปลอมถือเป็นการกระทำทางอาญาทั้งหมด


<เกี่ยวกับการชนะ>

* หลังจากงานเลี้ยงสิ้นสุดลง ผู้ชนะจะถูกตัดสินโดยการจับสลาก การสมัครไม่เป็นไปตามลำดับก่อนหลัง การเข้าถึงจะเข้มข้นก่อนวันปิดรับสมัคร ดังนั้นโปรดสมัครล่วงหน้า

*เราจะแทนที่การประกาศผู้ชนะด้วยการส่งอีเมลแจ้งเตือนการชนะ อีเมลจะถูกส่งไปยังที่อยู่อีเมลที่คุณลงทะเบียนเมื่อคุณสมัคร

* หากอีเมลที่ชนะมาไม่ถึงเนื่องจากการตั้งค่าการรับชื่อโดเมน ฯลฯ อีเมลที่ชนะจะถือเป็นโมฆะ เราไม่สามารถตอบคำถามเกี่ยวกับผลการสมัครได้

*หากคุณได้ระบุการตั้งค่าการรับโดเมน โปรดยกเลิกข้อกำหนดโดเมนหรือลงทะเบียน (plusmember.jp) เป็นข้อกำหนดโดเมน

* ไม่มีการชนะซ้ำที่สถานที่เดียวกัน

* หากคุณไม่สามารถเข้าร่วมได้เนื่องจากเหตุผลที่หลีกเลี่ยงไม่ได้หลังจากชนะ โปรดติดต่อเราผ่านแบบฟอร์มสอบถาม LAPONE Entertainment



【<『JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』“Coming JAM”>ご招待当選における注意事項】

*เราจะตรวจสอบบัตรประจำตัวของผู้เข้าร่วมเพื่อยืนยันตัวตนเมื่อมาถึง กรุณาแสดง "ID ที่ถูกต้อง" ที่ระบุไว้ข้างต้น

※“Coming JAM”の実施時間をご確認のうえ、本キャンペーンにご応募ください。“Coming JAM”の実施は、『JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』4月21日(月)公演終演後となりますので、お子様が未成年の場合は各地域の条例に従って、保護者の方の同意のもとご参加いただきますようお願いいたします。

※“Coming JAM”の集合時間や集合場所は当選者の方へのみ別途ご案内いたします。

※集合時間に遅れた場合には、“Coming JAM”にご参加いただけないことがございます。その場合は、当選無効となりますのでご注意ください。

※当日、“Coming JAM”へのご招待人数は変更となる可能性がございますので、あらかじめご了承ください。

* ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในวันนั้น เวลาเริ่มต้นอาจเปลี่ยนแปลงกะทันหันและอาจใช้เวลาในการเริ่มคำแนะนำ โปรดทราบว่าเราไม่รับผิดชอบใดๆ ต่อการเดินทางกลับของลูกค้า (เวลารถไฟเที่ยวสุดท้าย ฯลฯ)

*เราไม่สามารถชดเชยค่าเดินทางและค่าที่พักได้หากการเริ่มต้นล่าช้า

*รายละเอียดกิจกรรมและสมาชิกอาจมีการเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกเนื่องจากสถานการณ์ต่างๆ จะไม่มีการเปลี่ยนกำหนดการในช่วงเวลาดังกล่าว นอกจากนี้ เราไม่สามารถยกเลิกหรือขอคืนเงินผลิตภัณฑ์ที่คุณจองหรือซื้อได้เนื่องจากการเปลี่ยนแปลงหรือการยกเลิก โปรดทราบ

* แม้ว่าคุณจะไม่ได้เข้าร่วมเนื่องจากเหตุผลส่วนตัว แต่ราคาผลิตภัณฑ์ก็ไม่สามารถขอคืนได้

※“Coming JAM”の当選権利は、該当のイベントにのみ有効となります。他のイベントでの使用はできません。

※“Coming JAM”は当選されたご本人様のみの参加となります。いかなる場合においても同伴者の参加はできかねます。

※ご当選者様による携帯電話・ビデオカメラ等での録音・録画・撮影は一切禁止となります。“Coming JAM”開始前には携帯電話の電源をお切りいただきますので、あらかじめご了承ください。

* ห้ามมอบของขวัญให้กับสมาชิก

※お客様、アーティストの安全を第一に考え、防犯上、手荷物検査、ボディチェック、手荷物の一時預かりをさせていただく場合がございます。

※当日は係員およびスタッフの指示に従ってください。従っていただけない場合、参加をお断りすることや、またやむを得ず“Coming JAM”を中止にする可能性もございます。

*ผู้จัดงานจะไม่รับผิดชอบต่ออุบัติเหตุใดๆ ที่เกิดขึ้นเนื่องจากการไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำและข้อควรระวังในสถานที่จัดงาน

* สมาชิกในวันนั้นอาจมีการเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกเนื่องจากสถานการณ์ต่างๆ แม้ว่าในกรณีนี้จะไม่มีการกำหนดเวลาใหม่ เราไม่สามารถยอมรับการยกเลิกสินค้าที่ซื้อเนื่องจากการเปลี่ยนแปลงหรือการยกเลิก โปรดทราบ

*การสวมหน้ากากเป็นการตัดสินใจส่วนบุคคล นอกจากนี้ ขอความร่วมมือในการดูแลลูกค้ารอบข้าง เช่น มารยาทในการไอ

※当日は、会場内でのアナウンスを再度ご確認ください。

※新型コロナウイルスの感染拡大状況によっては案内を変更し、“Coming JAM”実施の際にマスク着用や事前の検温などをお願いする場合がございます。あらかじめご了承ください。


【<JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”>ご招待当選における注意事項】

*เฉพาะผู้ชนะเท่านั้นที่จะได้รับการติดต่อในภายหลังเกี่ยวกับข้อมูลกิจกรรมโดยละเอียดและข้อควรระวังที่ต้องปฏิบัติเมื่อเข้าชม ดังนั้นโปรดกลับมาตรวจสอบอีกครั้ง

*เราจะตรวจสอบบัตรประจำตัวของผู้เข้าร่วมเพื่อยืนยันตัวตนเมื่อมาถึง กรุณาแสดง "ID ที่ถูกต้อง" ที่ระบุไว้ข้างต้น

*เพื่อป้องกันการขายต่อ ตั๋วสำหรับงานนี้จะถูกออกเป็นตั๋วอิเล็กทรอนิกส์ในแอปอย่างเป็นทางการของ JO1 "JO1 OFFICIAL APP"

*เนื่องจากสถานการณ์ต่างๆ วันที่แสดง เวลาเปิด/เริ่ม นักแสดง ฯลฯ อาจมีการเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกได้ ในกรณีนั้น จะไม่มีการเปลี่ยนแปลงกำหนดการ นอกจากนี้เรายังไม่ยอมรับการยกเลิกผลิตภัณฑ์ที่ซื้อเนื่องจากการเปลี่ยนแปลงหรือการยกเลิก โปรดทราบ

*ค่าขนส่งและค่าที่พักไปยังสถานที่จัดงานจะเป็นของแต่ละคน โปรดทราบว่าจะไม่มีการคืนเงินหากมีการเปลี่ยนแปลงนักแสดงหรือเนื้อหาของการแสดง

*ไม่มีห้องรับฝากสัมภาระที่คุณสามารถฝากสัมภาระไว้ในสถานที่ได้ โปรดจัดการสัมภาระและสิ่งของมีค่าด้วยความเสี่ยงของคุณเอง โปรดทราบว่าเราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆ เช่น การโจรกรรมหรือการสูญหาย

*ผู้ที่ทำอีเมลที่ชนะหายหรือลืมสิ่งของที่จำเป็นสำหรับการสมัครที่ระบุไว้ในอีเมลที่ชนะจะไม่สามารถเข้าร่วมได้ไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม นอกจากนี้เราจะไม่ออกใหม่

*ผู้จัดงานไม่รับผิดชอบต่ออุบัติเหตุ การโจรกรรม ปัญหา ฯลฯ ที่เกิดจากลูกค้าภายในหรือนอกสถานที่ นอกจากนี้ หากการกระทำที่คล้ายคลึงกันทำให้เกิดอุบัติเหตุหรือการบาดเจ็บต่อบุคคลที่สาม คู่กรณีจะต้องแก้ไขปัญหาดังกล่าว ผู้จัดงานจะไม่มีส่วนร่วมในการอภิปรายหรือการแก้ปัญหาอื่น ๆ

*ลูกค้าที่กระทำการในลักษณะที่สร้างความเดือดร้อนให้กับลูกค้ารายอื่น หรือไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำของพนักงานหรือผู้ดูแลภายในหรือนอกสถานที่อาจถูกเชิญให้ออกไป โปรดปฏิบัติตามข้อควรระวังที่ระบุไว้ในเว็บไซต์อย่างเป็นทางการของ JO1 / แฟนคลับอย่างเป็นทางการของ JO1

ใครก็ตามที่ฝ่าฝืนหรือไม่ปฏิบัติตามข้างต้นอาจถูกปฏิเสธไม่ให้เข้าหรืออาจถูกเชิญให้ออกไป สมาชิกแฟนคลับสามารถถอนตัวจากแฟนคลับได้ โปรดทราบว่าจะไม่มีการคืนเงินค่าเข้าชมและค่าสมาชิกรายปีในกรณีดังกล่าว

*เนื่องจากไวรัสโคโรนาสายพันธุ์ใหม่ ภัยธรรมชาติ ศิลปิน และสถานการณ์อื่น ๆ เราอาจถูกบังคับให้ยกเลิกหรือเปลี่ยนแปลงกิจกรรมทั้งหมดหรือบางส่วน โปรดทราบว่าไม่ว่าในกรณีใด เราไม่สามารถรับคืนสินค้าหรือคืนเงินค่าสินค้าได้

*การสวมหน้ากากเป็นการตัดสินใจส่วนบุคคล นอกจากนี้ ขอความร่วมมือในการดูแลลูกค้ารอบข้าง เช่น มารยาทในการไอ



<เกี่ยวกับการขายต่อ/การโอน>

*ห้ามเข้าร่วมเพื่อวัตถุประสงค์ในการขายต่อโดยเด็ดขาด ห้ามขายต่อรางวัลที่ชนะให้กับบุคคลที่สามไม่ว่าจะด้วยเหตุผลใดก็ตามโดยเด็ดขาด นอกจากนี้ ห้ามส่งมอบให้กับบุคคลที่สามเพื่อขายต่อ

*หากพบว่าสินค้าถูกจัดแสดงในการประมูลหรือขายต่อในราคาสูง ผู้ขายและผู้ซื้อจะถูกปฏิเสธการเข้าร่วม นอกจากนี้ หากการขายต่อ ฯลฯ ได้รับการยืนยัน เราจะยืนยันตัวตนในวันที่จัดงาน หากเราไม่สามารถยืนยันตัวตนของคุณได้ เราอาจปฏิเสธการเข้าร่วมของคุณ กิจกรรมการขายต่อรวมถึงการลงรายการ/การประมูลที่ประสบความสำเร็จในการประมูล การซื้อและการขายบนอินเทอร์เน็ตหรือ SNS การซื้อและการขายผ่านร้านขายตั๋ว ตัวแทนจัดซื้อ นักเก็งกำไร และบุคคลที่สามที่เป็นอันตราย ฯลฯ

※<『JO1DER SHOW 2025 'WHEREVER WE ARE' IN TOKYO DOME』“Coming JAM”ご招待エントリーコード>、および<JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”ご招待エントリーコード>の譲渡等に関するトラブル、詐欺、その他事故等、一切責任を負いかねます。


<เกี่ยวกับการบันทึกเสียง การบันทึกวิดีโอ และการถ่ายภาพ>

*นำอุปกรณ์ถ่ายภาพและบันทึกภาพ (กล้อง กล้องส่องทางไกลพร้อมฟังก์ชั่นถ่ายภาพ เครื่องบันทึก อุปกรณ์บันทึกวิดีโอ ฯลฯ) เข้าร่วมงาน ถ่ายภาพด้วยกล้อง โทรศัพท์มือถือ ฯลฯ ภายในงาน ถ่ายวิดีโอ บันทึกเสียง การแสดงสด เช่น (การถ่ายทอดสดด้วยเสียงและวิดีโอ) เป็นสิ่งต้องห้ามโดยสิ้นเชิงเพื่อปกป้องสิทธิ์ของศิลปิน

※スマートフォン・スマートウォッチ・撮影機能付き双眼鏡等での盗撮・盗聴行為が多発しているため、公演中にスマートフォンがカバンやポケットから飛び出していたり、スマートフォン・スマートウォッチ・双眼鏡を使用されている場合、スタッフが確認させていただく場合がございます。スマートフォンはマナーモードに設定のうえ、カバンの中にしっかりと収納をお願いいたします。

*โปรดทราบว่าหากคุณพบว่ามีคนถูกถ่ายรูปหรือบันทึกไว้ อุปกรณ์ของพวกเขาจะถูกยึดทันที และคุณจะถูกขอให้ออกจากสถานที่ ผู้จัดงานและศิลปินจะไม่รับผิดชอบต่ออุบัติเหตุ การโจรกรรม ฯลฯ ที่เกิดขึ้นเนื่องจากการไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำของเจ้าหน้าที่

*แม้ว่าคุณจะออกจากสถานที่จัดงาน เราจะไม่คืนเงินสินค้าใดๆ

*การกระทำที่รบกวนการทำงานของเจ้าหน้าที่สถานที่อาจถูกบันทึกหรือถ่ายภาพเพื่อรักษาความสงบเรียบร้อยในสถานที่จัดงาน

*ในวันงานจะมีกล้องวิดีโอและภาพถ่ายให้บริการ โปรดทราบว่ารูปภาพที่นั่งผู้ชมของคุณอาจปรากฏในภาพถ่ายและวิดีโอในขอบเขตที่คุณเป็นผู้เยี่ยมชม


◇<JO1 BEST ALBUM『BE CLASSIC』PREMIUM SHOWCASE “𝑾𝒆'𝒓𝒆 𝒎𝒆𝒂𝒏𝒕 𝒕𝒐 𝑩𝑬 𝑪𝑳𝑨𝑺𝑺𝑰𝑪”ご招待>での応援グッズに関して

・JO1のオフィシャルグッズ以外の応援グッズの持込を禁止とさせていただきます。

・ただし、以下のものは、オフィシャルグッズでなくてもお持ち込み可能となっております。

お持ち込みいただけるもの

スローガン ※公式うちわサイズ内:約H295×H420(mm)

ご使用・お持ち込みいただけない物

■極端に光度を上げたペンライトや連結ペンライト、自作ペンライト、改造したもの等

■レーザーポインター、著しく眩しい高輝度タイプのもの、光が強く明るすぎるもの

■ケミカルライト、サイリウム(折り曲げると発光するタイプのもの)

■JO1の応援広告以外の素材(キャラクター、オフィシャルサイト・ファンクラブより公開された写真、雑誌等で使用されている写真、公演等撮影が許可されていない場所で盗撮された写真など)を使用したスローガン、公式サイズより大きいうちわやボード・スケッチブック、その他非公式グッズ(サイズを問わず)等

・เมื่อใช้สินค้าเชียร์ โปรดอย่าถือไว้เหนือหน้าอก

・ห้ามยื่นออกมาจากที่นั่งเมื่อใช้พัด สโลแกน ฯลฯ

*โปรดทราบว่าขนาดที่นั่งอาจแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับสถานที่

・หากเจ้าหน้าที่เห็นว่าจะรบกวนการผลิตหรือสร้างปัญหาให้กับลูกค้ารายอื่น เราอาจปฏิเสธการใช้งาน

・สามารถตกแต่งสินค้าที่เป็นทางการได้ตราบเท่าที่พอดีกับขนาดของสินค้าแต่ละชิ้น



■สอบถามเกี่ยวกับการสมัคร: ฝ่ายสนับสนุนลูกค้า Chikepla

https://help.tixplus.jp/

* โปรดติดต่อเราหลังจากอ่านความช่วยเหลือ

*เวลาทำการ: 11:00-12:00 น. / 13:30-18:00 น. (ไม่รวมวันหยุดสุดสัปดาห์และวันหยุดนักขัตฤกษ์)


สอบถามเกี่ยวกับเนื้อหากิจกรรม: LAPONE Entertainment Co., Ltd.

https://jo1.jp/feature/inquiry

*เราไม่สามารถตอบคำถามทั้งหมดได้ ขอขอบคุณล่วงหน้าสำหรับความเข้าใจของคุณ

*อาจใช้เวลาหลายวันในการตอบกลับ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับเนื้อหาของคำถาม

*เวลาทำการ: 11:00-18:00 น. (ไม่รวมวันหยุดสุดสัปดาห์และวันหยุดนักขัตฤกษ์)


BACK

GO TO THE TOP