JO1 single ke-10 "Handz In My Pocket" kempen pra-pesanan kedai dalam talian akan diadakan!

2025.08.20

NEWS

JO1 10TH SINGLE『Handz In My Pocket』の発売を記念して、オンラインショップを対象とした先行予約キャンペーンの開催が決定しました。

今回は、「第1弾」と「第2弾」で内容の異なるキャンペーンをご用意する予定です。ふるってご参加ください。

※現在活動を休止している鶴房汐恩の参加については未定となります。


【Jilid 1】

①10TH SINGLE発売記念オフライン特典会ご招待


対象期間中に、【<10TH SINGLE発売記念オフライン特典会ご招待エントリーコード>配布オンラインショップ】にて、10TH SINGLE『Handz In My Pocket』をご予約いただくと、1枚のご予約に付き1件エントリーコードをお送りいたします。このエントリーコードを使って、キャンペーンサイトにご応募いただいた方の中から抽選で10TH SINGLE発売記念オフライン特典会にご招待いたします!

※詳細は追って更新いたします。


②“予約キャンペーン限定トレカ”プレゼント!

さらに、【第1弾】の期間にエントリーコード付きの対象商品を3形態セットでご予約のお客様は、1セットご予約につき「予約キャンペーン限定トレカ」1枚(全10種類のうち、1種ランダム)をプレゼント!

※Amazon.co.jpでご予約の場合は、チェーン別オリジナル特典の形態別『メガジャケ』のプレゼントとなりますのでご注意ください。

※「予約キャンペーン限定トレカ」は、【第1弾】の期間のみ対象の特典となります。予約キャンペーン【第2弾】の期間では対象となりませんので、ご注意ください。


【<10TH SINGLE発売記念オフライン特典会ご招待エントリーコード>配布オンラインショップ】

◎タワーレコードオンライン:https://tower.jp/article/feature_item/2025/08/20/0702

◎HMV&BOOKS online:https://www.hmv.co.jp/news/article/250815121/

◎Sony Music Shop:https://www.sonymusicshop.jp/m/sear/groupShw.php?utm_source=os&utm_medium=owned&utm_campaign=G001893&cd=G001893

◎楽天ブックス:https://books.rakuten.co.jp/search?g=002&sitem=2100014596723+2100014596730+2100014596747+2100014596761&f=O

◎Amazon.co.jp:https://www.amazon.co.jp/s?field-asin=B0FMJW1P8H|B0FMJX5PRB|B0FMJX87B8|

◎ネオ・ウィング:https://www.neowing.co.jp/products?term.prodkey=NEOIKT-1962,NEOIKT-1959,NEOIKT-1960,NEOIKT-1961

◎CDJAPAN(OVERSEAS):https://www.cdjapan.co.jp/products?term.prodkey=NEOIKT-1962,NEOIKT-1959,NEOIKT-1960,NEOIKT-1961

◎セブンネットショッピング:https://7net.omni7.jp/search/?keyword=jo120251022&searchKeywordFlg=1


※決済方法の違いにより<10TH SINGLE発売記念オフライン特典会ご招待エントリーコード>付き商品ページのほかに、<10TH SINGLE発売記念オフライン特典会ご招待エントリーコード>が付かない商品ページも表示されることがあります。ご予約の際は<10TH SINGLE発売記念オフライン特典会ご招待エントリーコード>付きの表示をご確認ください。

※ショップごとに決済方法、<10TH SINGLE発売記念オフライン特典会ご招待エントリーコード>のお渡し方法などが異なります。ご予約時に各サイトの注意事項をよくお読みください。

※Amazon.co.jpは準備ができ次第、「<10TH SINGLE発売記念オフライン特典会ご招待エントリーコード>付き商品」の予約受付開始いたします。受付開始まで、少々お待ちください。


<Aliran permohonan>

(1) <10TH SINGLE発売記念オフライン特典会ご招待エントリーコード>配布オンラインショップにて、対象商品をご予約ください。


【<10TH SINGLE発売記念オフライン特典会ご招待エントリーコード>付き商品ご予約期間】

2025年8月20日(水)18:00 ~ 2025年9月12日(金)12:00

* Setelah pesanan disahkan, kod penyertaan akan diedarkan.


(2)メールもしくは各サイトのマイページにて、キャンペーンサイトのURLと<10TH SINGLE発売記念オフライン特典会ご招待エントリーコード>が送られてきますので、キャンペーンサイトに該当エントリーコードと必要事項をご登録のうえ、ご応募ください。


【キャンペーンサイトのURLおよびエントリーコードご案内】

2025年9月19日(金)までにご案内予定 


[Tarikh Akhir Permohonan]

2025年9月28日(日)23:59まで


*Sila pastikan anda memohon kerana penyertaan tidak akan dilengkapkan melainkan anda memohon.

*Sila ambil perhatian bahawa URL tapak kempen dan masa penghantaran kod masuk berbeza-beza bergantung pada kedai dalam talian yang anda tempah.

※キャンペーンサイトは9月19日(金)以降オープンとなりますのでご注意ください。


(3) Keputusan loteri akan dihantar ke alamat e-mel yang didaftarkan dengan Plus member ID yang anda mohon. Selain itu, anda boleh menyemak keputusan menang atau kalah di Halaman Saya Ticketpla. Sila pastikan maklumat pendaftaran anda adalah betul.


[Maklumat keputusan loteri]

2025年10月3日(金)20:00頃予定


*注意事項につきましては、ページ後方に記載しております。必ず事前にご一読ください。*


[Bahagian 2]

第2弾としてイベントの開催も予定しております。詳細は追って発表いたします。


[Produk sasaran] *Lazim untuk siri 1 dan 2

2025年10月22日(水)発売

JO1 10TH SINGLE『Handz In My Pocket』

<初回限定盤A>【CD+DVD】¥1,900(税込)

<初回限定盤B>【CD+DVD】¥1,900(税込)

<通常盤>【CD ONLY】¥1,400(税込)

※<FC限定盤>は対象外となります。あらかじめご了承ください。

※いずれも初回プレス限定封入特典は封入されています。


※【第1弾】の<10TH SINGLE発売記念オフライン特典会ご招待エントリーコード>付き商品をご予約のお客様は、対象商品3形態セットを1セットご予約につき「予約キャンペーン限定トレカ」1枚(全10種類のうち、1種ランダム)をプレゼントいたします。各チェーン別購入者先着特典は対象外になりますので、あらかじめご了承ください。

なお、Amazon.co.jpでご予約の場合は「予約キャンペーン限定トレカ」ではなく、Amazon.co.jpオリジナル特典の形態別『メガジャケ』のプレゼントとなりますのでご注意ください。

※「予約キャンペーン限定トレカ」は予約商品と同タイミングでのお届けとなります。なくなり次第終了となりますので、あらかじめご了承ください。


*注意事項につきましては、以下より記載しております。必ず事前にご一読ください。*


[Langkah berjaga-jaga untuk kempen tempahan kedai dalam talian]

※<10TH SINGLE発売記念オフライン特典会ご招待エントリーコード>は予定数に達し次第、配布終了となります。

※ご予約の際は、<10TH SINGLE発売記念オフライン特典会ご招待エントリーコード>付き商品かどうかをあらかじめご確認ください。

*Tempahan tidak boleh dibatalkan atas sebarang sebab. Sila ambil perhatian.

※<10TH SINGLE発売記念オフライン特典会ご招待エントリーコード>の譲渡・転売は固く禁止いたします。また、偽造・複製等の不正は犯罪です。発覚した場合は、今後のJO1に関するイベントへのご参加・ご入場を一切禁止させていただきます。

※お客様間での<10TH SINGLE発売記念オフライン特典会ご招待エントリーコード>の譲渡等に関するトラブル、詐欺、その他事故等、一切責任を負いかねます。


※各イベントにご当選された際、ご来場時に当選時(イベント応募時)のお客様情報とこちらで指定した「有効な身分証明書」による本人確認を実施いたします。ご登録情報に誤りがないかご確認のうえ、ご応募ください。

※来場時に本人確認のため、指定の「有効な身分証明書」(顔写真付き)をご提示いただきます。顔写真付きの身分証明書のみが有効となりますので、あらかじめご了承ください。

全てにおいてコピーや有効期限切れのものは無効となりますので、必ず有効期限内の【原本】をご持参ください。

※スマートフォンやその他電子機器で表示される「デジタル身分証明書」(例:スマホに搭載されたマイナンバーカード情報など)は、本人確認書類としてご利用いただけません。公的に身分を証明できるものをお持ちでない方には、いかなる理由があっても参加をお断りさせていただきます。(「有効な身分証明書」の種類については、ページに後述される内容をご確認ください)

*Semasa memohon, sila pastikan anda menggunakan nama pelawat. Tiada sesiapa selain diri anda boleh mengambil bahagian. Kami tidak menerima pertukaran nama selepas permohonan.

*Kandungan yang akan disahkan pada hari tersebut ialah maklumat pendaftaran yang anda masukkan semasa permohonan (maklumat pendaftaran yang dipautkan dengan Plus member ID anda pada masa permohonan). Dilarang sama sekali untuk berpindah walaupun antara ahli keluarga atau rakan. Tidak kira apa alasannya, kami tidak akan menerima perubahan selepas menang, jadi sila berhati-hati untuk tidak membuat sebarang kesilapan atau ketinggalan semasa memohon.

*Maklumat pendaftaran yang anda masukkan akan digunakan untuk tujuan loteri dan maklumat kemenangan, pelbagai pemberitahuan termasuk e-mel daripada LAPONE Entertainment dan YOSHIMOTO KOGYO, dan pengesahan identiti pada hari tersebut.

Sila ambil perhatian bahawa maklumat berdaftar anda tidak akan didedahkan atau diberikan kepada pihak ketiga selain daripada subkontraktor tanpa kebenaran anda. (Tidak termasuk kes di mana pendedahan diperlukan oleh undang-undang, dsb.)

*Jika anak anda ingin mengambil bahagian, sila dapatkan "Plus member ID" menggunakan maklumat anak anda sebelum memohon. Jika anda tersilap memohon menggunakan "Plus member ID" ibu bapa anda dan menang, anak anda tidak akan dapat mengambil bahagian. Selain itu, walaupun anak anda menang, mereka tidak boleh ditemani oleh ibu bapa atau penjaga. Sila ambil perhatian.

* Peserta acara adalah kuasa anti-sosial, dsb. (kumpulan jenayah terancang, ahli kumpulan, kumpulan sayap kanan, pasukan anti-sosial, dan orang lain yang serupa; perkara yang sama akan terpakai selepas ini), atau mengekalkan, mengendali atau mengurus anti- kuasa sosial, dsb. melalui pembiayaan atau cara lain. Jika penganjur menentukan bahawa orang itu mempunyai sejenis interaksi atau penglibatan dengan kuasa anti-sosial, seperti bekerjasama dengan atau mengambil bahagian dalam akan melakukan.


▼「有効な身分証明書」(全て顔写真付き/コピー不可/有効期限内の現物)


1. Pasport

2. Lesen Memandu/Lesen Memandu Antarabangsa

3. Lesen foto rasmi (maritim, penerbangan, arkitek, dll.)

4. Kad Pendaftaran Penduduk Asas

5. Sijil Hilang Upaya Fizikal

6. Kad kediaman atau sijil khas pemastautin tetap

7. マイナンバーカード(※通知カード、スマホ表示は不可)

8. Buku Panduan Kebajikan

9. 写真入り学生証

*Sila ambil perhatian bahawa kad pengenalan pelajar untuk mereka yang berumur 19 tahun ke atas tidak akan diterima, walaupun mereka mempunyai gambar.

10. Buku rekod pemulihan


*Sila simpan semua sijil rasmi di negeri yang sama seperti yang dikeluarkan secara rasmi.

*Kad pemberitahuan Nombor saya (tanpa gambar) juga tidak akan diterima.

*Jika anda warganegara asing, sila pastikan anda menyediakan "pasport" anda supaya anda boleh mengenal pasti diri anda dengan jelas.

※외국 국적이신 분은 명확한 본인확인을 위해 여권을 반드시 준비해주세요.

※Foreign customers will need valid passport for identification.

*Dalam semua kes, salinan/tulisan tangan/barang tamat tempoh/mustahil untuk digunakan tidak akan diterima.

*Memanipulasi atau memalsukan dokumen pengesahan identiti, atau menggunakan dokumen pengesahan identiti palsu adalah semua perbuatan jenayah.


<Tentang kemenangan>

* Selepas majlis resepsi selesai, pemenang akan ditentukan secara loteri. Permohonan bukan berdasarkan siapa cepat dia dapat. Akses akan tertumpu sejurus sebelum tarikh akhir permohonan, jadi sila mohon terlebih dahulu.

*Kami akan menggantikan pengumuman pemenang dengan menghantar e-mel pemberitahuan pemenang. E-mel akan dihantar ke alamat e-mel yang anda daftarkan semasa anda memohon.

* Jika e-mel yang menang tidak sampai kerana tetapan penerimaan penetapan domain, dsb., kemenangan akan menjadi tidak sah. Kami tidak dapat menjawab pertanyaan mengenai keputusan permohonan.

*Jika anda telah menetapkan tetapan penerimaan domain, sila batalkan spesifikasi domain atau daftar (plusmember.jp) sebagai spesifikasi domain.

* Tiada kemenangan berganda di tempat yang sama.

*Jika anda tidak dapat mengambil bahagian atas sebab yang tidak dapat dielakkan selepas menang, sila pastikan anda menghubungi kami menggunakan borang pertanyaan.


【<10TH SINGLE発売記念オフライン特典会>ご招待当選における注意事項】

*Kami akan menyemak kad pengenalan peserta untuk mengesahkan identiti mereka semasa ketibaan. Sila kemukakan "ID sah" yang dinyatakan di atas.

※イベントの集合時間や集合場所は当選者の方へのみ別途ご案内いたします。

※集合時間に遅れた場合には、イベントにご参加いただけないことがございます。その場合は、当選無効となりますのでご注意ください。

※喫煙・飲酒しながらのご参加はご遠慮ください。

※過度な顔のペイントは本人の確認ができないため、ご遠慮ください。その場でペイントを取っていただくか、もしくはご参加をお断りさせていただきます。

※メンバーへの過度な要求等はお控えください。内容によってはお断りさせていただく場合がございますので、あらかじめご了承ください。

※会話の内容に不適切な表現(メンバーへの誹謗中傷、回答のできない質問、ポーズ・表情の強要、公序良俗に反する行為等)が見られた場合など、スタッフの判断により会話の途中でも強制終了させていただく場合がございます。

※イベント中、スタッフがお客様の身体や荷物などに触れて誘導する場合がございます。このことをご了承いただけるお客様のみご応募ください。

※名札やネームプレートは、名刺サイズ(または手のひらサイズ)のピンバッチ系で、洋服に装着するもののみ可能といたします。首掛けのネームプレート・うちわ・手書きの用紙などは禁止とさせていただきます。物によってはスタッフ判断で使用をご遠慮いただく可能性もございます。

※イベントにご参加の際は、録音や録画、撮影が可能と思われる機器(携帯電話やスマートフォン、腕時計等)を外してください。また、イベント参加の直前に機器類をお持ちでないか、ボディチェックをさせていただく場合もございますので、あらかじめご了承ください。

※各イベント、各メンバーともに終了後はいかなる理由があってもご参加いただけません。

※体調不良等の理由で、メンバーが急遽欠席となる可能性がございます。

※会場までの交通費や宿泊費は各個人の負担になります。また出演者、公演内容に変更があった場合の払い戻しはいたしかねますので、あらかじめご了承ください。

※荷物や貴重品の管理は、自己責任にてお願いいたします。盗難・紛失等の被害につきましては、一切の責任を負いかねますのでご了承ください。

※当選メールの紛失および当選メールに記載されている入場時必要物をお忘れの方は、いかなる理由であってもご入場いただけません。また、再発行もいたしません。

※入場時、持ち物検査と金属探知機による身体検査などを実施させていただきます。あらかじめご了承ください。

※会場内外でのお客様起因による事故・盗難・トラブル等においては、主催者は一切責任を負いません。また、同等の行為によって、第三者に対する事故、傷害等を起こした場合は、当事者間で問題解決をしていただきます。主催者は協議等、問題解決には一切関与いたしません。

*Pelanggan yang bertindak dengan cara yang menimbulkan masalah kepada pelanggan lain, atau yang tidak mengikut arahan kakitangan atau atendan di dalam atau di luar tempat acara boleh diminta keluar. Sila pastikan anda mengikuti langkah berjaga-jaga yang dinyatakan di LAMAN RASMI JO1 / KELAB RASMI JO1.

Mereka yang melanggar perkara di atas atau yang tidak dapat memberi respons boleh ditolak penyertaan atau mungkin diminta keluar. Ahli kelab peminat boleh menarik diri daripada kelab peminat. Dalam kes itu, sila ambil perhatian bahawa yuran kemasukan dan yuran keahlian tahunan tidak akan dikembalikan.

※アーティストやその他の都合により、やむを得ずイベントの全部または一部を中止または変更させていただく場合があります。いずれの場合も商品の返品・返金は一切お受けできませんので、あらかじめご了承ください。

※当日は、会場内でのアナウンスを再度ご確認ください。


<Mengenai jualan semula/pemindahan>

*Penyertaan untuk tujuan jualan semula adalah dilarang sama sekali. Penjualan semula hadiah kemenangan kepada pihak ketiga atas sebarang sebab adalah dilarang sama sekali. Juga, memberikannya kepada pihak ketiga untuk dijual semula adalah dilarang.

*Jika didapati barang tersebut dipamerkan di lelongan atau dijual semula pada harga yang tinggi, penjual dan pembeli akan ditolak penyertaan. Selain itu, jika penjualan semula dll disahkan, kami akan mengesahkan identiti pada hari acara. Jika kami tidak dapat mengesahkan identiti anda, kami mungkin menolak penyertaan anda. Aktiviti jualan semula termasuk penyenaraian/bida yang berjaya di lelongan, jual beli di Internet atau SNS, jual beli melalui kedai tiket, ejen pembelian, skalper dan pihak ketiga yang berniat jahat.

※<10TH SINGLE発売記念オフライン特典会ご招待エントリーコード>の譲渡等に関するトラブル、詐欺、その他事故等、一切責任を負いかねます。


<Perihal rakaman bunyi, rakaman video dan fotografi>

*Membawa peralatan fotografi dan rakaman (kamera, teropong dengan fungsi fotografi, perakam, peralatan rakaman video dan lain-lain) ke majlis, mengambil gambar dengan kamera, telefon bimbit, dan lain-lain di majlis, rakaman video, rakaman audio, live streaming. Perbuatan seperti (siaran langsung dengan audio dan video) adalah dilarang sama sekali untuk melindungi hak artis.

※スマートフォン・スマートウォッチ・撮影機能付き双眼鏡等での盗撮・盗聴行為が多発しているため、公演中にスマートフォンがカバンやポケットから飛び出していたり、スマートフォン・スマートウォッチ・双眼鏡を使用されている場合、スタッフが確認させていただく場合がございます。スマートフォンはマナーモードに設定のうえ、カバンの中にしっかりと収納をお願いいたします。

*Sila ambil perhatian bahawa jika anda mendapati seseorang sedang bergambar atau dirakam, peralatan mereka akan dirampas serta-merta dan anda akan diminta meninggalkan tempat tersebut. Penganjur dan artis tidak akan bertanggungjawab terhadap sebarang kemalangan, kecurian dan sebagainya yang berlaku akibat kegagalan mematuhi arahan kakitangan.

*Walaupun anda meninggalkan tempat tersebut, kami tidak akan memulangkan sebarang produk.

*Perbuatan yang mengganggu kerja kakitangan venue boleh dirakam atau dirakamkan gambar bagi menjaga ketenteraman di venue.

*Pada hari acara, kamera video dan foto akan tersedia. Sila ambil perhatian bahawa imej tempat duduk khalayak anda mungkin ditunjukkan dalam foto dan video setakat anda seorang pelawat.


■Pertanyaan mengenai permohonan: Sokongan Pelanggan Chikepla

https://help.tixplus.jp/

*Sila hubungi kami selepas membaca bantuan.

*Waktu perniagaan: 11:00-12:00 / 13:30-18:00 (tidak termasuk hujung minggu dan cuti)


Pertanyaan mengenai kandungan acara: LAPONE Entertainment Co., Ltd.

https://jo1.jp/feature/inquiry

*Kami tidak dapat membalas semua pertanyaan. Terima kasih terlebih dahulu atas pemahaman anda.

*Bergantung pada kandungan pertanyaan, ia mungkin mengambil masa beberapa hari untuk membalas.

*Waktu perniagaan: 11:00-18:00 (tidak termasuk hujung minggu dan cuti)

BACK

GO TO THE TOP