Kempen muat turun JO1 “HAPPY UNBIRTHDAY” diadakan!

2024.03.26

NEWS

JO1「HAPPY UNBIRTHDAY」をダウンロードしてプレゼントをGETしよう!!


2024年3月26日(火)配信開始の「HAPPY UNBIRTHDAY」を対象サービスにてご購入のうえ、期間内にご応募いただいた方の中から抽選でプレゼントが当たるキャンペーンを開催いたします!

Sila lihat di bawah untuk butiran.


■ Kandungan hadiah

サイン入りソロチェキ:22名様


■対象サービス

iTunes Store、Amazon Music、mu-mo、mora、レコチョク (五十音順)

https://lnk.to/jo1_hub_cp


■ Tempoh permohonan

2024年3月26日(火)0:00~2024年4月1日(月)23:59


■ Cara memohon

STEP①

対象サービスで「HAPPY UNBIRTHDAY」を購入し、購入完了画面のスクリーンショットを撮影し保存してください。

※対象作品をご購入いただいたことが分かる画面をスクリーンショット撮影してください。


STEP②

下記の専用応募フォームに必要事項を入力し、応募期間内に送信してください。

※応募フォームの「画像添付」欄には、STEP①で撮影したスクリーンショットをアップロードしてください。

*Setelah permohonan anda lengkap, e-mel balasan automatik akan dihantar ke alamat e-mel yang anda masukkan.

Sila ambil perhatian bahawa alamat mel balasan automatik hanya untuk dihantar, jadi kami tidak dapat menjawab walaupun anda membalas.


<応募フォーム>

https://lpm-youth.yoshimoto.co.jp/forms/index/JO1HUB-downloadcampaign


■プレゼントのお渡しについて 

当選発表は賞品の発送をもってかえさせていただきます。当落に関するお問い合わせには、一切お答えできませんので予めご了承ください。

当選された方には、応募フォームにご入力いただきましたご住所に賞品を発送させていただきます。賞品の発送は日本国内に限ります。長期不在や住所不明でお届けできなかった場合、当選権利は無効とさせていただきます。

賞品の発送は2024年4月中旬~下旬を予定しております。


■ Langkah berjaga-jaga

* Jika imej tangkapan skrin yang dinyatakan tidak dimuat naik dalam borang permohonan, permohonan itu akan menjadi tidak sah.

*Permohonan adalah terhad kepada mereka yang tinggal di Jepun.

* Jika anda masih di bawah umur, sila mohon selepas mendapat kebenaran penjaga anda.

*Jika anda memasukkan alamat e-mel telefon mudah alih anda dalam borang permohonan khusus, sila batalkan tetapan domain jika anda telah menetapkannya, atau tetapkannya supaya anda boleh menerima "@yoshimoto.co.jp".

* Penjualan semula atau pemindahan hadiah loteri kepada pihak ketiga adalah dilarang sama sekali.

※本キャンペーンは、JO1キャンペーン運営事務局が主催しております。各配信サービスは関与しておりませんので、各配信サービスへのお問い合わせはご遠慮ください。

*Apple dan iTunes ialah tanda dagangan berdaftar Apple Inc. di Amerika Syarikat dan negara lain.

※Amazon、Amazon Music 及びこれらに関連するすべての商標は、Amazon.com, Inc. 又はその関連会社の商標です。


■Pengendalian maklumat peribadi

① Dasar Privasi

YOSHIMOTO KOGYO Co., Ltd. akan memperoleh dan mengurus maklumat peribadi dengan betul mengikut Dasar Privasi Kumpulan YOSHIMOTO KOGYO.

http://www.yoshimoto.co.jp/corp/privacy.html

② Tujuan penggunaan

上記プライバシーポリシーの「5.個人情報の利用目的」の規定にかかわらず、ご記入いただく個人情報は、応募者への連絡及び賞品の発送のために利用し、その他の目的での利用はいたしません。

③ Peruntukan kepada pihak ketiga

お預かりした個人情報は、応募者の事前の同意を得た場合を除いて、第三者に提供することはございません(個人情報保護法27条で定められた場合を除く)。

④ Pengurusan maklumat peribadi

Maklumat peribadi yang diamanahkan kepada kami akan diuruskan dengan sewajarnya dan selamat, dan selepas tempoh yang diperlukan untuk mencapai tujuan penggunaan berlalu, kami akan segera melupuskannya dengan cara yang sesuai.

⑤ Pertanyaan mengenai pengendalian maklumat peribadi

5-18-21 Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 160-0022

Meja Pertanyaan Maklumat Peribadi Kumpulan YOSHIMOTO KOGYO

メールアドレス privacy@yoshimoto.co.jp

BACK

GO TO THE TOP